-
1 укромное местечко
secluded nookБольшой англо-русский и русско-английский словарь > укромное местечко
-
2 Dark corner
Укромное местечкоDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Dark corner
-
3 starting-hole
Большой англо-русский и русско-английский словарь > starting-hole
-
4 snug
snʌɡ
1. прил.
1) а) уютный;
удобный Syn: agreeable, cozy, comfortable б) укромный;
скрытый, потайной snug hideout ≈ укромное убежище Syn: secret, covert
2) а) аккуратный, подтянутый б) облегающий, обтягивающий snug jacket ≈ прилегающий жакет
3) достаточный, значительный, приличный Syn: sufficient, ample
2. гл.
1) устраиваться уютно, удобно Syn: snuggle, nestle
2) убирать, приводить в порядок;
(тж. snug up, snug down) Syn: tidy
3.
3) мор. готовить (судно) к надвигающемуся шторму (закреплять мачты, убирать паруса и т. п.) ;
(тж. snug down) (редкое) укромное местечко;
отгороженное место (в пивной) (the *) уютный;
удобный - a * seat by the fire уютное местечко у огня - to make oneself * уютно устроиться (примоститься) ;
удобно усесться (расположиться) - he is very * in his new quarters в новой квартире ему очень удобно достаточный, немалый - * income приличный доход неплохой - * dinner неплохой обед - a * little job теплое местечко - all is very * there там все в порядке (как нельзя лучше) аккуратный, подтянутый (морское) надежно убранный;
хорошо уложенный или закрепленный сплоченный;
узкий( о круге) - a * coterie of writers сплоченный кружок писателей прилегающий, обтягивающий - * jacket прилегающий жакет пригнанный - * fit (техническое) точная подгонка тайный, скрытый;
укрытый;
укромный - * hideout надежное убежище > * as a bug in a rug очень уютно > *'s the world! тихо!, молчок! уютно - to lie * in bed свернуться калачиком в постели скрываясь - to lie * прятаться, укрываться плотно, в обтяжку - to fit * плотно прилегать( об одежде) ;
обтягивать уютно располагаться;
удобно устраиваться приводить в порядок - to * the place for winter подготовить (утеплять) помещение к зиме (морское) закреплять, принайтовливать (перед штормом) (техническое) выступ (ограничительный) (редкое) сук, сучок коряга, топляк нарост, шишка( на дереве и т. п.) выступ зуб неправильной формы;
зуб, выдающийся вперед сломанный зуб отросток, короткая ветвь рога у оленя (разговорное) неожиданное препятствие или затруднение - to strike( to come on, to run against) a * натолкнуться на препятствие - there was a * in the talks в переговорах произошла заминка - there's the *! вот в чем загвоздка! - there is a * in it somewhere здесь есть какой-то подвох неровный разрыв, дыра спущенная петля, затяжка( на чулке и т. п.) (разговорное) кусок - he broke off a * of bread он отломил кусок хлеба( разговорное) куча, масса - he came into a * of money ему отвалили кучу денег ~ тайный, укромный;
укрытый;
to be as snug as a bug in a rug очень уютно устроиться snug аккуратный, чистый ~ достаточный;
a snug income приличный доход ~ плотно лежащий, прилегающий ~ приводить в порядок, придавать уют;
устраивать уютно, удобно ~ тайный, укромный;
укрытый;
to be as snug as a bug in a rug очень уютно устроиться ~ уютный;
удобный ~ достаточный;
a snug income приличный доход -
5 snug
[snʌg]1) Общая лексика: аккуратный, достаточный, отгороженное место (в пивной), плотно лежащий, привести в порядок, приводить в порядок, придавать уют, придать уют, прилегающий, приличный (о средствах, капитале), скрываясь, скрытый, тайный, удобно, удобно устраиваться, удобный, укромное местечко, укромный, укрытый, улечься, усесться, устраивать уютно, устроить уютно, уютно, уютно располагаться, уютно устроиться, уютный, чистый, узкие (джинсы), облегающий (одежда)2) Морской термин: гнездо, плотно прилегающий, спокойный, тихий, шип3) Техника: выступ (ограничительный), закреплять, устанавливать по плотной посадке4) Редкое выражение: (the snug) укромное местечко5) Автомобильный термин: плотный6) Текстиль: тугой, удобно сидящий (об одежде)7) Сленг: миниатюрный пистолет8) Рыбоводство: принайтовливать9) Машиностроение: плотно прилегать, упор10) Автоматика: поджимать, прикреплять11) Табуированная лексика: совокупляться -
6 snug
I1. [snʌg] n (the snug) редк.укромное местечко; отгороженное место ( в пивной)2. [snʌg] a1. уютный; удобныйto make oneself snug - уютно устроиться /примоститься/; удобно усесться /расположиться/
2. 1) достаточный, немалый2) неплохойall is very snug there - там всё в порядке /как нельзя лучше/
3. 1) аккуратный, подтянутый2) мор. надёжно убранный; хорошо уложенный или закреплённый4. сплочённый; узкий ( о круге)5. 1) прилегающий, обтягивающий2) пригнанныйsnug fit - тех. точная подгонка
6. тайный, скрытый; укрытый; укромный♢
snug as a bug in a rug - очень уютноsnug's the word! - тихо!, молчок!
3. [snʌg] adv1. уютно2. скрываясьto lie snug - прятаться, укрываться
3. плотно, в обтяжкуto fit snug - плотно прилегать ( об одежде); обтягивать
4. [snʌg] v1. уютно располагаться; удобно устраиваться2. приводить в порядокto snug the place for winter - подготовить /утеплить/ помещение к зиме
3. мор. закреплять, принайтовливать ( перед штормом)II [snʌg] n1. тех. выступ ( ограничительный)2. редк. = snag I -
7 snug
1. n редк. укромное местечко; отгороженное место2. a уютный; удобный3. a достаточный, немалый4. a неплохой5. a аккуратный, подтянутый6. a мор. надёжно убранный; хорошо уложенный или закреплённый7. a сплочённый; узкий8. a прилегающий, обтягивающий9. a пригнанный10. a тайный, скрытый; укрытый; укромный11. adv уютно12. adv скрываясьto lie snug — прятаться, укрываться
13. adv плотно, в обтяжкуto fit snug — плотно прилегать ; обтягивать
14. v уютно располагаться; удобно устраиваться15. v приводить в порядок16. v мор. закреплять, принайтовливать17. n тех. выступСинонимический ряд:1. cozy (adj.) comfortable; comfy; convenient; cosy; cozy; cushy; easeful; easy; homelike; homey; intimate; protected; safe; secure; soft; warm2. neat (adj.) chipper; neat; orderly; prim; shipshape; spick-and-span; spruce; tidy; trig; trim; uncluttered; well-groomed3. tight (adj.) close; close-fitting; compact; cramped; skin-tight; small; smallish; taut; tense; tight; too small4. snuggle (verb) burrow; cuddle; nestle; nuzzle; snuggleАнтонимический ряд:disorganized; insecure; loose; uncomfortable -
8 укромный
Большой англо-русский и русско-английский словарь > укромный
-
9 dark
dɑ:k
1. прил.
1) а) темный to grow dark ≈ темнеть as dark as night ≈ темный как ночь The room was kept dark. ≈ В комнате всегда было темно. pitch dark ≈ совершенно темный б) тусклый, неясный, невидимый( о светящихся телах) Dark moon, the interval between the old and the new moon. ≈ Невидимая луна, время между старым и новым месяцем. Syn: dim
1., invisible в) пасмурный, хмурый, мрачный( о небе, облаках, погоде и т. п.) dark clouds ≈ темные, мрачные облака cloudy and dark weather ≈ облачная хмурая погода Syn: sombre ∙ Syn: gloomy
2) а) темный (о цвете - близкий к черному) a dark ground with white or yellow letters ≈ темное основание с белыми или желтыми буквами б) смуглый, темный (о лице, волосах) Ant: fair II
1. в) глубокий, темный с прилагательными, обозначающими цвета dark green ≈ темно-зеленый Ant: light I
2.
3) низкий, дурной, безнравственный, подлый associated in the public mind with the darkest and meanest vices ≈ связанный в умах людей с самыми дурными и низкими пороками the dark powers that lead to war ≈ темные силы, которые ведут к войне Syn: evil
2., wicked
1., foul
1.
4) а) безрадостный, мрачный her dark lot ≈ ее мрачная участь Syn: gloomy, cheerless, dismal
1., sad б) угрюмый, мрачный ( о человеке) We must dissipate that dark humour. ≈ Мы должны разогнать это мрачное настроение. Syn: gloomy, sullen, sad в) хмурый, нахмуренный( о выражении лица) Syn: frowning
5) а) темный, неясный (для понимания) б) смутный, неразличимый( для мысленного взгляда)
6) а) скрытый, секретный, тайный She kept it dark about the young lady who was staying with her. ≈ Она никому не говорила о живущей с ней девушке. Syn: concealed, secret
2. б) скрытный( о человеке) Syn: reticent, secret
2.
7) темный, необразованный Syn: unenlightened, uninformed, ignorant
8) закрытый( о театре и т. п.) The theater is dark in the summer. ≈ Театр летом закрыт. ∙ dark ages ≈ средневековье the Dark Continent ≈ Африка (ирон. - об отдаленных или нецивилизованных странах)
2. сущ.
1) а) темнота, тьма to grope for the door in the dark ≈ нащупывать в темноте дверь dark of the moon ≈ время, когда старая луна исчезла, а новая еще не народилась Syn: darkness б) вечер, ночь, сумерки( темное время) Syn: night
1., nightfall
2) темный цвет;
живоп. тень;
перен. темное пятно A light is made brighter by being opposed to a dark. ≈ Светлое становится ярче по контрасту с чем-либо темным.
3) тайна, секретность Most of his dealings were done in the dark. ≈ Большинство его операций проводилось в секретности. Such legislation is usually procured in the dark. ≈ Такие законы обычно вырабатываются втайне. Syn: obscurity
4) неизвестность, неведение I hope you will no longer keep me in the dark. ≈ Я надеюсь, что вы недолго будете держать меня в неизвестности. I am entirely in the dark. ≈ Я в полнейшем неведении. темнота, тьма;
ночь - after * после наступления темноты - at * в темноте;
ночью - before * до наступления темноты - day and * день и ночь - to sit in the * сидеть в темноте - to grope in the * пробираться ощупью в потемках - to be afraid of the * бояться темноты тень;
темный цвет;
темные пятна - mild * легкая тень - the lights and *s of a picture игра света и тени в картине тайна, секретность - to plot in the * тайно готовить заговор - his plans were made in the * его планы были разработаны втайне неведение;
невежество - to be in the * about smth. быть в состоянии неизвестности, быть в неведении относительно чего-л., не знать о чем-л. - to keep smb. in the * держать кого-л. в неведении, скрывать от кого-л. - I was in the * about his intentions я не был посвящен в его планы, я ничего не знал о его намерениях темный;
черный - * night темная ночь - * day хмурый день - * days зимние дни - * copse темная рощица - * corner темный угол;
укромное местечко - pitchy * непроглядный;
темно, хоть глаз выколи - it is getting * темнеет;
вечереет, спускается ночь - as * as midnight тьма кромешная, ни зги не видно темный (о цвете) - * dress темное платье - * blue темно-голубой смуглый, темный - she has * hair у нее темные волосы черный - the * race черная раса темный, дурной;
порочный, черный;
нечистый, сомнительный - * deeds черные дела - * designs преступные замыслы - * business темное дело - * purpose сомнительная цель безрадостный;
мрачный, угрюмый - * humour мрачное настроение - * to be in a * humour быть в мрачном настроении - * temper угрюмый характер - a * view of the future мрачный взгляд на будущее хмурый, печальный - * brow нахмуренный лоб - his eyes grew * глаза его затуманились безнадежный;
тяжелый - * prospects невеселые перспективы - * days тяжелые дни мрачный, трагический - * comedy "черная комедия" неясный, темный, непонятный;
смутный - * hint неясный намек - * problem запутанный вопрос - * saying туманное высказывание - the meaning is still * смысл все-таки неясен тайный, секретный;
неизвестный - to keep smth. * скрывать что-л.;
держать что-л. в секрете - to keep * about smth. не болтать лишнего о чем-л. темный, невежественный, отсталый;
необразованный, некультурный - * age век обскурантизма - he is still * on a number of points во многих вопросах он еще плохо разбирается крайний, полный - * ignorance крайнее невежество - * oblivion полное забвение - * secret строгий секрет, полнейшая тайна (музыкальное) глубокий (о звуке) - this is a *er sound этот звук более глубокий молчащий, не вещающий > the D. Ages средневековье;
раннее средневековье;
> the D. Continent "Черный континент", Африка;
> the D. and Bloody Ground "Черная, кровавая земля", "Земля раздоров";
> * horse темная лошадка;
неожиданно победивший участник состязания;
(американизм) "темная лошадка", неожиданно выдвинутый, малоизвестный кандидат;
> the *est hour is near the dawn (пословица) самый темный час ближе всего к рассвету;
нет худа без добра ~ темнота, тьма;
after dark после наступления темноты;
at dark в темноте;
before dark до наступления темноты ~ темнота, тьма;
after dark после наступления темноты;
at dark в темноте;
before dark до наступления темноты ~ неведение;
to be in the dark быть в неведении, не знать( about) ;
to keep (smb.) in the dark держать (кого-л.) в неведении;
скрывать (что-л. от кого-л.) ~ темнота, тьма;
after dark после наступления темноты;
at dark в темноте;
before dark до наступления темноты dark дурной, нечистый (о поступке) ~ мрачный, угрюмый;
безнадежный, печальный;
dark humour мрачный юмор;
to look on the dark side of things быть пессимистом ~ неведение;
to be in the dark быть в неведении, не знать (about) ;
to keep (smb.) in the dark держать (кого-л.) в неведении;
скрывать (что-л. от кого-л.) ~ невежество ~ необразованный, темный ~ смуглый;
темноволосый;
dark complexion смуглый цвет лица ~ тайный, секретный;
непонятный;
неясный;
to keep dark скрываться;
to keep a thing dark держать (что-л.) в секрете ~ темнота, тьма;
after dark после наступления темноты;
at dark в темноте;
before dark до наступления темноты ~ жив. тень;
the lights and darks of a picture свет и тени в картине ~ темный;
it is getting dark становится темно, темнеет;
dark closet( или room) фото темная комната the ~ ages средневековье;
the Dark and Bloody Ground амер. штат Кентукки;
the Dark Continent Африка the ~ ages средневековье;
the Dark and Bloody Ground амер. штат Кентукки;
the Dark Continent Африка ~ темный;
it is getting dark становится темно, темнеет;
dark closet (или room) фото темная комната ~ смуглый;
темноволосый;
dark complexion смуглый цвет лица the ~ ages средневековье;
the Dark and Bloody Ground амер. штат Кентукки;
the Dark Continent Африка ~ мрачный, угрюмый;
безнадежный, печальный;
dark humour мрачный юмор;
to look on the dark side of things быть пессимистом in the ~ of the moon в кромешной тьме in the ~ of the moon в новолуние ~ темный;
it is getting dark становится темно, темнеет;
dark closet (или room) фото темная комната ~ тайный, секретный;
непонятный;
неясный;
to keep dark скрываться;
to keep a thing dark держать (что-л.) в секрете ~ тайный, секретный;
непонятный;
неясный;
to keep dark скрываться;
to keep a thing dark держать (что-л.) в секрете ~ неведение;
to be in the dark быть в неведении, не знать (about) ;
to keep (smb.) in the dark держать (кого-л.) в неведении;
скрывать (что-л. от кого-л.) ~ жив. тень;
the lights and darks of a picture свет и тени в картине ~ мрачный, угрюмый;
безнадежный, печальный;
dark humour мрачный юмор;
to look on the dark side of things быть пессимистом -
10 lovers' lane
Большой англо-русский и русско-английский словарь > lovers' lane
-
11 dark
1. [dɑ:k] n1. темнота, тьма; ночьat dark - а) в темноте; б) ночью
3. тайна, секретностьhis plans were made in the dark - его планы были разработаны втайне (от всех)
4. неведение; невежествоto be in the dark about smth. - быть в состоянии неизвестности, быть в неведении относительно чего-л., не знать о чём-л.
to keep /to leave/ smb. in the dark - держать кого-л. в неведении, скрывать (что-л.) от кого-л.
2. [dɑ:k] aI was (kept) in the dark about his intentions - я не был посвящён в его планы, я ничего не знал о его намерениях
1. 1) тёмный; чёрныйdark night [hills] - тёмная ночь [-ые холмы]
dark copse [garden] - тёмная рощица [-ый сад]
dark corner - а) тёмный угол; б) укромное местечко
pitch(y) dark - а) непроглядный; б) темно, хоть глаз выколи
it is getting dark - темнеет; вечереет, спускается ночь
as dark as midnight /as pitch/ - ≅ тьма кромешная, ни зги не видно
2) тёмный ( о цвете)dark dress [colour] - тёмное платье [-ый цвет]
2. 1) смуглый, тёмныйshe has dark hair [a dark complexion] - у неё тёмные волосы [смуглое лицо]
2) чёрный3. тёмный, дурной; порочный, чёрный; нечистый, сомнительныйdark deeds [thoughts] - чёрные дела [мысли]
dark purpose - сомнительная /дурная/ цель
4. 1) безрадостный; мрачный, угрюмый (о настроении, характере и т. п.)dark humour /mood/ - мрачное настроение
2) хмурый, печальный ( о выражении лица)dark brow /frowns/ - нахмуренный лоб
3) безнадёжный; тяжёлый ( о времени)dark prospects - невесёлые /неутешительные/ перспективы
dark days [times, hour] - тяжёлые дни [времена, -ый час]
4) мрачный, трагическийdark comedy - «чёрная комедия» (мрачная, пессимистическая пьеса-гротеск)
5. неясный, тёмный, непонятный; смутныйdark saying - туманное /загадочное/ высказывание
6. тайный, секретный; неизвестныйto keep smth. dark - скрывать что-л.; держать что-л. в секрете
to keep dark about smth. - не болтать лишнего о чём-л.
7. тёмный, невежественный, отсталый; необразованный, некультурный:he is still dark on a number of points - во многих вопросах /вещах/ он ещё плохо разбирается
8. крайний, полныйdark secret - строгий секрет, полнейшая тайна
9. муз. глубокий ( о звуке)10. молчащий, не вещающий (о радио; телевидении)♢
the Dark Ages - а) средневековье; б) раннее средневековьеthe Dark Continent - «Чёрный континент», Африка
the Dark and Bloody Ground - «Чёрная, кровавая земля», «Земля раздоров» ( старое индейское название штата Кентукки)
dark horse - а) тёмная лошадка (неизвестная лошадь на скачках, берущая приз вопреки ожиданиям); б) неожиданно победивший участник состязания; в) амер. «тёмная лошадка», неожиданно выдвинутый, малоизвестный кандидат ( на выборах)
the darkest hour is near the dawn - посл. самый тёмный час ближе всего к рассвету; ≅ нет худа без добра
-
12 ivy buch
ivy buch
1> ветка плюща
2> место укрытия; укромное местечко -
13 lovers lane
lovers' lane
1> боковая дорожка (в парке и т. п.); укромное местечко -
14 startinghole
starting-hole
1> укромное местечко; тайное убежище, укрытие
2> уловка, маневр (с целью уклониться от чего-л.) -
15 dark corner
Общая лексика: тёмный угол, укромное местечко -
16 ivy bush
['aɪvɪbʊʃ]Общая лексика: ветка плюща, место укрытия, укромное местечко -
17 lovers' lane
['lʌvəzleɪn]Общая лексика: боковая дорожка (в парке), укромное местечко -
18 secluded spot
1) Общая лексика: укромное местечко2) Макаров: отдаленное место -
19 starting hole
1) Общая лексика: манёвр, тайное убежище, укромное местечко, укрытие, уловка2) Автоматика: начальное отверстие (напр. перед фрезерованием концевой фрезой), предварительное отверстие (напр. перед фрезерованием концевой фрезой) -
20 starting-hole
['stɑːtɪŋhəʊl]Общая лексика: тайное убежище, укромное местечко, укрытие, уловка, манёвр (с целью уклониться от чего-л.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Эвилдсен, Джон — (Avildsen, John G.) Режиссер, оператор, театральный режиссер. Родился в Чикаго 21 декабря 1935 года. Окончил Нью Йоркский университет. Еше в студенческие годы Джон Эвилдсен увлекся кино. Сначала были опыты сьемок любительских фильмов, затем … Режиссерская энциклопедия. Кино США
Семейство кошачьи — (Felidae)* * Кошачьи действительно, как пишет Брем, представляют собой самый совершенный тип хищников иными словами наиболее специализированные представители отряда. Семейство включает 36 видов, группируемых в 10 12 родов (хотя разные… … Жизнь животных
УКРОМНЫЙ — УКРОМНЫЙ, укромная, укромное; укромен, укромна, укромно. Укрытый от посторонних взглядов, уединенный, тихий. «Укромный домик твой не златом чистотой и светлостью пленяет.» Жуковский. «Он стал забиваться в укромные уголки и сидел там по целым… … Толковый словарь Ушакова
Семейство Фазановые — Одним из важных видов этого семейства следует считать кеклика (Alectoris chukar). Верхняя часть тела и грудь у него голубовато серые с красным налетом. Белое горло окружено черной каемкой; полоска, идущая от основания клюва через лоб, и… … Жизнь животных
Биссон — или бородка (Byssus) особое вещество в виде шелковистых нитей, приготовляемое многими двустворчатыми пластинчатожаберными моллюсками (см. Пластинчатожаберные). На нижней поверхности ноги этих моллюссков в особой ямочке сидит так называемая… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
укро́мный — ая; ое; мен, мна, мно. Уединенный, скрытый от взглядов посторонних. Они брали с собой легкий завтрак и, когда уставали, выбирали где нибудь под елью или березой укромное местечко и отдыхали на полной свободе, не стесняясь ничьим посторонним… … Малый академический словарь
Подотряд ящерицы — Типической формой этого отряда может служить обыкновенная миловидная ящерица, которая, без сомнения, знакома нашим читателям по их собственному наблюдению, хотя это основная форма, если можно так выразиться, сильно видоизменяется или… … Жизнь животных
ПОКУТ — муж., смол. кладбище; | пск., твер. приют, укромное местечко. Покута жен., смол. служенье по покойнике, панихида; | черное, жаль, жалевое, печальное (платье), нем. траур. | зап. эпитимия. Покутье ср. кут, угол, тупик; | покутье зап. юж красный… … Толковый словарь Даля
УКРОМЛЯТЬ — УКРОМЛЯТЬ, укромить что, от(раз, за)городить, отделить перегородкой окроме, особо, по себе. Укромить закром, разгородить надвое, для разных хлебов. ся, страд. | Отделиться от людей, от света в одиночество, уединиться. Укромное местечко, укрома… … Толковый словарь Даля
Зелёный остров (Липецк) — У этого термина существуют и другие значения, см. Зелёный остров. Зелёный Координаты: Координаты … Википедия
Волшебные существа мира Гарри Поттера — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия